Thursday, November 30, 2017

I'm trying to catch my breath

Hei pitkästä aikaa. Mulla meni nyt koko elämä uusiksi eron myötä ja kaikenlaista negatiivista on nyt elämään mahtunut. Se on varmaan jokin karman laki, että kun yksi paha asia tapahtuu, niin muutama lisää seuraa perässä. Nyt on vaikeaa. Kirjoittelen taas, kun minulla on siihen voimia, nyt keskityn vaan saamaan kurssit läpi ja tekemään muuttoa omaan kämppään ja välillä yritän hengähtääkin. Jos ei tänä vuonna täällä blogimaailmassa törmäillä, niin haluan toivottaa kaikille lukijoille hyvää loppuvuotta!




In English:

Hey again. Me and my boyfriend broke up and now I live a difficult phase in my life. I think it's something to do with karma, when one bad thing happens, other bad things will follow. Now life feels weird and difficult. I will write again when I'm feeling better. Now I will focus on getting through the exams and moving to a new appartment and trying to just breath. If we don't see each other in the blog world this year anymore, I wanna wish you all the best and we will see next year!

Friday, October 20, 2017

Rome part I

Elokuussa kävin Roomassa, mutta sain vasta nyt siirrettyä kuvat koneelle. Kuvia tuli paljon, joten jaan nämä muutamaan postaukseen! Olin reissussa kuusi päivää. Hyvä ystäväni asuu Formiassa, kahden tunnin junamatkan päässä Roomasta. Tulin siis Italiaan häntä moikkaamaan, oli ihana nähdä pitkästä aikaa! Viimeksi nähtiin neljä vuotta sitten, kun vielä asuin Italiassa. En ole aikaisemmin saanut aikaiseksi reissata takaisin Italiaan, onneksi nyt vihdoin reissu onnistui. Ystäväni tuli minua vastaan Rooman päärautatieasemalle, sieltä hypättiin junaan ja matkattiin Formiaan. Seuraavana päivänä ystävälläni oli töitä, hän työskentelee Roomassa. Menin Roomaan hänen kanssaan ja päätin kierrellä kaupunkia sillä aikaa kun hän työskenteli. Minun oli tarkoitus käydä Vatikaanissa, mutta hyppäsinkin väärään metroon. :D Jäin sitten jollain pysäkillä pois ja huomasin kauniin kirkon, joten sinne siis. Kirkko löytyy samalta metrolinjalta kuin Colosseumkin. Nimeltään Basilica di San Paolo fuori le mura. En ollut koskaan kuullutkaan tästä kirkosta. Italiassa on niin paljon nähtävää, ja monet upeat nähtävyydet jäävät suosituimpien nähtävyyksien varjoon. Siksi on välillä mahtavaa eksyä, niin löytää jotain uutta ja upeaa! Ja tällaisissa ei niin tunnetuissa nähtävyyksissä saa olla ihan rauhassa, sillä turisteja ei ole paljon.




Basilican jälkeen menin katsomaan Colosseumia ja Forum Romanumia. Basilicassa oli todella vähän väkeä, mutta Colosseum oli aivan täynnä turisteja. Jono oli niin pitkä, etten edes yrittänyt jonottaa sisälle, joten ihailin valtavaa rakennelmaa ulkoa käsin. Forum Romanum löytyy ihan Colosseumin vierestä, joten suuntasin sinne. Alue on todella suuri, joten poluilla sai aika rauhassa kävellä ilman hirveää väentungosta. Helle hipoi 36 astetta, ja meinasi janokuolema tulla, koska otin mukaan vain yhden puolen litran pullon vettä. Onneksi jostain alueelta löytyi toimiva pulloautomaatti. Muutaman tunnin päästä suuntasin metrolle ja tapasin ystäväni keskustassa ja suuntasimme takaisin Formiaan. Oli todella mukava päivä! En voi kuin ihailla roomalaisten rakennustaitoa.

Oletteko käyneet Roomassa?






English translation:

On August I went to Rome for a little trip. I was visiting my dear friend, last time I saw her four years ago when I still was living in Italy, Padua. She lives in Formia, which is two hours away from Rome. I was staying with her most of the time. I arrived on Tuesday, and on Wednesday my friend had to go to work so I came to Rome with her to see some sights. I had an intention to go to Vatican but I took the wrong metro. :D But it was ok, because I found this beautiful Basilica which I had never heard before. There were not many tourists so even better! Italy is full of amazing sights which are in shadow of the most famous ones like Colosseum etc. That's why getting lost is sometimes great, you can find interesting places! The Basilica is called Basilica di San Paolo fuori le mura. It is very beautiful. After that I went to see Colosseum. It was soo full of tourists. I didn't even tried to get inside, I just admired it from the outside. After that I visited Forum Romanum which was closed to Colosseum. It took me couple of hours there, there were so much to see. After that I met my friend and we went back to Formia. It was a lovely day, I admire the great buildings that ancient Romans built.

Tuesday, October 17, 2017

Käsityömessut Oulussa

Tämän viikon nautin syyslomastani. <3 Perjantaina hyppäsin junaan ja matkustin Ouluun siskoni luokse. Siskon luona oli pikkuinen koiranpentu, voi miten suloinen hän onkaan! Ei auttanut koirakuumettani ollenkaan..
  Sunnuntaina käytiin siskon ja pikkuveljeni tyttöystävän kanssa Oulun käsityömessuilla. En ole moneen vuoteen päässyt käsityömessuilla, oli kiva päästä pitkästä aikaa! Messuilta saa aina paljon ideoita omiin käsitöihin, ja kyllähän sieltä aina jotain tarttuu mukaankin. Tällä kertaa en ostanut kuin kaksi käsintehtyä saippuaa, suolasaippuan kasvoille ja vadelmasaippuan vartalolle. Kaikkea ihanaa siellä oli, erityisesti ihania kankaita ja koruja oli paljon! Suosikkini kankaista oli Nuppu Print Companyn kankaat, aivan ihania kuoseja ja laukkuja! <3 En raaskinut ostaa mitään kankaita tai koruja, sillä olen säästökuurilla, mutta onneksi kaikilta sai käyntikortit mukaan. Voin sitten jotain kivaa lisätä joululahjatoiveisiin. ;)
  Messujen jälkeen käytiin pikkuveljen luona ja otettiin asukuvat kerrostalon kattoparvekkeella. Maisemat oli huikeat, mutta kylmä tuli huipulla! Asuna minulla oli ikivanha Queen of Darknessin hame ja "uusi" kirppikseltä ilmaiskorista löytämäni paita, jossa on kivat tekonahkayksityiskohdat.

Tykkäättekö käsityömessuista? Oletteko käyneet?








English translation: Handicraft Fair in Oulu

I'm enjoying my autumn holiday. <3 Last Friday I went to Oulu, I was visiting my sister. She had a puppy, she was so cute! It didn't help my puppy fever..
  On Sunday we went to handicraft fair. I haven't visit such fairs in many years so I was excited. There were so many lovely things, but because I try to save money, I only bought two handmade soaps. Nuppu Print Company was my favourite stall, so beautiful fabrics! After the fair we visited my little brother and his girlfriend. We took some outfit pics outside. I was wearing my old Queen of Darkness skirt and "new" second hand shirt. I like the fake leather details.

Do you like handicraft fairs? Have you visited one?

Friday, October 6, 2017

Paras deodorantti ja muita kosmetiikkalöytöjä

Esittelen pari kosmetiikkajuttua, jotka minulla on ollut nyt viime aikoina käytössä. Pesin koko kesän hiukseni oliiviöljysaippualla ja olen tykännyt lopputuloksesta todella paljon. Kesällä pesin hiukset joka kolmas päivä, mikä on hyvä saavutus helposti rasvoittuvalla tukalla. Saippuan ollessa loppumassa, menin ostamaan uutta, mutta sorruinkin sitten Vegekaupassa näihin brittiläisen Bomb Cosmeticsin tuotteisiin. Ne tuoksuvat ihanilta ja niistä tulee mieleen Lush. Ostin shampoopalan, hiusnaamion ja kasvojen kuorinnan. Ajattelin, että tuskin hiukseni sen enempää rasvottuu, koska en siirry nestemäiseen shampooseen. Harmi vaan, että tuolla Flower Girlillä pestessä hiukseni rasvoittuvat nopeammin, ja nyt olen joutunut pesemään hiukset joka toinen päivä. Se on jännä, että hiukset tottuvat johonkin tiettyyn tuotteeseen, ja sitten kun vaihtaa tuotetta, pitää ne totutella uudestaan harvempaan pesuväliin! Tai ainakin näin käy aina minun kohdallani. Muuten tuo Flower Girl on tosi kiva, tuoksu on ihana, tuote on riittoisa ja hintaa oli vain kuusi euroa. Vegekaupasta löytyy kaksi muutakin Bomb Cosmeticsin shampoopalaa, tästä Flower Girlistä löytyy muun muassa ruusun terälehtiä ja mustaherukan ja veriappelsiinin tuoksua.
  Facial Palatialin tuoksu on mieto mutta miellyttävä, ei semmoinen imelä ja raikas niin kuin Flower Girlissä. Toimiva tuote, joka tuntuu todella riittoisalta myös. Ehdoton suosikkini on Mango & Vanilla hiusnaamio. Tuoksu on ihana, tuotetta tarvitsee laittaa vain vähän ja loppu tuloksena ihanan pehmeät ja tuoksuvat hiukset! Latvani voivat paljon paremmin tämän ansiosta, tätä ostan varmasti lisää sitten kun joskus loppuu. Olen käyttänyt tätä yleensä ihan hoitoaineena, eli silloin annan vaikuttaa kaksi minuuttia. Välillä annan vaikuttaa pitempään naamion tavoin. Miinusta antaisin noista purkeista, voivat olla vähän hankalia ja pitää olla tarkkana ettei vettä pääse sisään. Pidänkin näitä peilikaapissa enkä suihkussa, näin niitten kanssa ei ole ongelmaa eikä tarvitse miettiä valuuko suihkussa ollessa purkkeihin vettä.



Olen etsinyt hyvää deodoranttia jo pitkän aikaa. Olen varmaan testannut kaikki mahdolliset vegaaniset ja eläinkokeettomat deodorantit, eikä mikään ole ollut itselleni toimiva. Luin netistä näistä Schmidt'sin deodoranteista hyvää palautetta ja päätin kokeilla. Hintaa näillä on aika paljon, Vegekaupassa maksaa noin 15 euroa (edullisempi kuitenkin kuin Ruohonjuuressa), mutta kestävät pitkään. Ostin joskus keväällä tuon laventeli&salvian ja se on nyt loppumassa. Hain sitten tuon ruusu&vaniljan jokunen viikko sitten. Tuo ruusu on noista kahdesta parempi, tuoksu on ihanan raikas eikä kainaloihin tai vaatteisiin jää tahroja. Tuosta laventelista jäi valkeaa kainaloihin ja siitä siirtyi vaatteisiin. Minusta on mahtavaa löytää näin toimiva deodorantti ja vieläpä niin luonnollisilla ainesosilla! Näissä on muun muassa kookosöljyä, sheavoita, leivinjauhetta ja eteerisiä öljyjä.


Tämän Nurmen saippuan ostin tällä viikolla käsisaippuaksi ja olen tykkännyt todella paljon. Halusin löytää saippuan, jota ei olisi pakattu muoviin ja siinä ei olisi palmuöljyä. Tässä saippuassa ei ole mitään muuta kuin kookosöljyä, vettä ja laventelia. Tuoksu on mukavan mieto. Voisin tällaisen ostaa myös vartalosaippuaksi, tosi kiva tuote!




English translation:

I show my latests cosmetic favourites. During the summer I washed my hair with olive oli soap and it was working for me very well. My soap was almost finished so I went to buy a new one, but then I couldn't help myself and bought these Bomb Cosmetics products. They looked so nice. The shampoo bar is Flower Girl, there's rose petals and blackcurrant & blood orange scent. It's really nice. The shampoo is long-lasting and the price was low. Minus is that my hair gets greaser with this shampoo, but it's always so when I change the shampoo, it takes time that the hair adjusts. The face scrub is nice, the scent is mild and this is also long-lasting product. My absolute favourite is this Mango & Vanilla hair mask, my hair is so soft after this! The scent is also amazing.
   I've been trying to find a perfect deodorant that is vegan and not tested on animals. I've literally tested all deodrants there is and none of them worked for me. Then I read about these Schmidt's deodorants and bought this lavender & sage one. This is the perfect deodorant ever, it's long lasting and it's made with simple ingredients like coconut oil, shea butter and baking soda. This Rosa & Vanilla is my favourite, the scent is lovely and it doesn't leave stains in your clothes, the lavender one does that sometimes.
  This week I bought this Nurme's soap for a hand soap. I wanted to find a soap which is not wrapped in plastic and has no palm oil. This soap has only coconut oil, water and lavender. It's made in Estonia.

Wednesday, October 4, 2017

Äkkijyrkän lehmä ja Finlaysonin höyrykone

Palaan vielä kesän roadtrippiin, siitä tuli niin paljon kuvia, että olisi sääli jättää ne käyttämättä! Porvoon, Helsingin ja pikaisten Vantaan ja Hämeenlinnan reissujen jälkeen tultiin Tampereelle, missä oli tarkoitus olla yksi yö ja sitten lähteä kohti kotipaikkaani Iisalmea kohti. Kävikin sitten niin kivasti, että Helsingistä Vantaalle ajaessamme auto rupesi temppuilemaan. Pysähdyttiin ja mietittiin, että mikä vikana. Lopulta jatkettiin matkaa Vantaalle tapaamaan serkkuani. Juotiin kahvit ja vaihdettiin kuulumisia. Sitten lähdettiin ajamaan kohti Hämeenlinnaa, ja toivottiin, että auto pysyisi kasassa tuon matkan ajan. Onneksi pysyi, vaikka kunnolla ei moottoritiellä kiihtynyt. Käytiin Hämeenlinnassa moikkaamassa poikkiksen sukulaisia. Tuli monet kahvit ja pullat syötyä sinä päivänä. :D Iltapäivällä ajettiin Tampereelle ja yritettiin saada autoa huoltoon. Iisalmeen asti sillä ei olisi voinut tuon kuntoisena ajaa. Auto kävi seuraavana päivänä huollossa, mutta vika ei lähtenyt. Harmitti, että ei päästy jatkamaan matkaa suunnitelmien mukaan. Saatiin huolto seuraavalle päivälle eli oltiinkin Tampereella kaksi yötä yhden sijasta. Toisena päivänä vietiin auto heti huoltoon aamulla ja odoteltiin, että sieltä soitettaisiin. Ei jaksettu vain istua sisällä ja odottaa, joten lähdettiin keskustaan kiertelemään. Halusin käydä katsomassa Werstas-työväenmuseota. Werstaan vieressä oli Äkkijyrkän jättimäinen peltilehmä. Pitihän siitäkin kuva ottaa! Werstaassa oli vaikka mitä ja sisäänpääsy oli ilmainen, joten suosittelen! Hienointa oli mielestäni Finlaysonin vanha höyrykone, siihen aikaan on kaikki tehty niin kauniiksi! Jopa höyrykoneet.
  Museon jälkeen mentiin American Dineriin burgerille, halusin testata heidän vegaaniburgeriannostaan. Annokset oli jättimäiset, hyvä että jaksoin syödä. Kesken ruokailun huollosta soitettiin ja kerrottiin, että auto oli kunnossa. Jee! Lähdettiin sitten keskustasta hakemaan autoa, pakattiin ja lähdettiin Iisalmea kohti. Tarkoituksena oli saapua Iisalmeen jo torstaina, mutta auton takia päästiin lähtemään vasta perjantaina. Alkuperäisenä ideana oli saapua torstaina Iisalmeen ja viettää siellä yksi yö ja perjantaina lähteä perheeni kanssa karavaanireissulle Kalajoelle. Suunnitelmat sitten muuttuivat ja päätettiin viettää viikonloppu Iisalmessa ja siskon perhe tuli sinne myös. Ei jaksettu enää Kalajoelle asti ajella, vaikka harmittikin että se reissu jäi tekemättä. Onneksi auto saatiin kuntoon ja päästiin Iisalmeen kuitenkin, tärkeintä oli, että pääsin perhettä näkemään. :)







English translation:

I continue telling about our summer's roadtrip. After Helsinki we drove to Tampere (there were some stops in other cities also, we met some relatives). The plan was to spend one night there and then drove to my childhood home. But then the car broke down and we had to get it fixed. It took two days so our plans changed a bit. On the last day in Tampere we were waiting the car to be ready and decided to go to the centre and visit one museum. After the museum we went to eat burgers. Soo big portions, I barely could eat that. While we were eating we got a call that the car was ready! We picked the car up and started the 6,5 hours journey to my parents' place. :)

Sunday, October 1, 2017

Viikonloppu Jyväskylässä

Viime viikonloppuna menin Jyväskylään ystäväni luo. Oli tosi kiva reissu, ei oltu nähty pitkään aikaan! Alkuviikosta minulla oli vähän flunssan oireita, mutta ne hävisivät juotuani monta kuppia inkivääri-kurkumateetä. Lauantaina sitten kävikin niin, että ääni alkoi hävitä, mutta ei ollut kipeä olo. Illalla nenä rupesi vuotamaan ja yskitti ja sunnuntaina harmikseni sain todeta, että näköjään se flunssa iski minuunkin. Onneksi sentään lauantaina oli hyvä olo niin pystyttiin kiertelemään kaupunkia. Käytiin syömässä Sohwissa. Ruoka oli tosi pettymys, maksoin 16,50 euroa annoksesta halpoja nuudeleita ja pakastevihanneksia ja vegekanaa. Annos oli hyvänmakuinen, mutta en ymmärrä, mistä tuo hinta tuli. Tuollaisella hinnalla olisin olettanut tuoreita ja laadukkaita raaka-aineita!
  Käveltiin kaupungilla muutama tunti, sitten mentiin ystävän luo ja pelattiin lautapelejä. Pelaamisen jälkeen tehtiin terveelliset leffaherkut eli pilkottiin vihanneksia ja hedelmiä, tehtiin vihanneksille dippiä ja paistettiin patonkeja. Tietenkin oli myös viiniä! Katsottiin 127 tuntia, tykkäsin kovasti. Oli rentouttava ilta. :) Sunnuntaina lähdin suht ajoissa bussilla kotiin. Sunnuntaina lähti ääni kokonaan eikä se ole vieläkään tullut kokonaan takaisin. Maanantain ja tiistain vietinkin tällä viikolla kotona, ja olen yrittänyt ottaa ihan iisisti, mutta yskä ei vieläkään ole laantunut. Jospa tämä tästä pikkuhiljaa!

Minun oli tarkoitus tehdä tämä postaus jo tiistaina. Rupesin muokkaamaan kuvia Picmonkeylla, mutta se onkin muuttunut maksulliseksi! Olen jo pitkään muokannut blogin kuvat ja tehnyt bannerit Picmonkeylla, se on tosi helppokäyttöinen ja kiva, joten harmittaa. Latasin sitten koneelle PhotoScapen ja sen kanssa olen nyt tuskaillut kun en osaa sitä käyttää. Näistäkään kuvista ei tullut semmoisia, mitä olisin halunnut, mutta en jaksanut enää tapella tuon ohjelman kanssa. Picmonkey oli niin tuttu, sillä kuvanmuokkaus onnistui tosi nopeasti. Jos teillä on suositella jotain hyvää ja ilmaista kuvanmuokkausohjelmaa, niin suosituksia otetaan vastaan!










English translation: Weekend in Jyväskylä

Last weekend I went to Jyväskylä to meet my friend. I thought I had conquered the upcoming flu but I was wrong. On Saturday I lost almost all my voice and got a cough. Fortunately I wasn't feeling bad so we walked in the centre and went to eat. The food tasted good but it was too expensive for that kind of dish. We walked many hours and then we went to her place and played boardgames. Then we prepared healthy movie snacks: fruits, vegetables, dip and baguette. And of course wine! We watched 127 hours, I liked it. On Sunday I wasn't feeling great and my voice was gone. I had to stay at home on Monday and Tuesday this week. My voice it still not normal and I've got still cough. I hope this goes away soon!

I tried to publish this post on Tuesday but I had problems with photo editing. I usually edit my photos with Picmonkey, but now it's not free anymore! So sad. I downloaded PhotoScape and I've tried to learn how to use it. It's more complicated then Picmonkey. If you have any recommendations for free photo editing programs, please let me know!

Sunday, September 17, 2017

Oranssi maksimekko

Asukuvia pitkästä aikaa! Nämä kuvat on otettu kesällä reissulta, Helsinki-päivänä Clarion hotellista. Käytiin illalla yksillä coctailbaarissa ja samalla otettiin vähän asukuvia. Minulla oli ensimmäistä kertaa päällä tämä oranssi maksimekko, jonka olen jo ostanut vuosi sitten. En ole aiemmin sitä käyttänyt, sillä en omistanut beigejä rintaliivejä, vain mustia ja ne näkyy tästä läpi. Vasta ennen reissuun lähtöä kävin ostamassa beiget rintaliivit ja vihdoin tämä mekko pääsi käyttöön. Minulla on samanlainen mekko myös mustana, se on täällä blogissa pari kertaa näkynytkin. En olisi aiemmin uskonut pitäväni oranssia mekkoa, mutta ihastuin väriin kun näin tämän mekon liikkeessä. En osannut päättää, että otanko mustan vai oranssin, joten otin sitten molemmat. Oranssi on kiva päivän piristäjä ja musta tyylikäs ja moneen tilanteeseen sopiva. Maksimekot ei ehkä ole ihan parhaimmat näin lyhyelle, mutta I don't care, korkkarit vaan jalkaan ja menoksi!






English translation:

Here's some outfit pics from our road trip. They were taken in our hotel in Helsinki. I hadn't worn this dress before though I bought it year ago. I didn't have suitable bras for it, I bought them just before our road trip. I have this dress also in black, I have shown it here in the blog before. I never thought that orange would be my colour but I guess you change your mind sometimes. :D This orange dress brightens up the day. :)

Saturday, September 16, 2017

Road trip: Helsinki

Ajattelin jatkaa siitä mihin jäin kesällä eli meidän road trippiin! Ensimmäisen reissupostauksen voit lukea täältä. Ensimmäisen päivän vietimme tosiaan Porvoossa, seuraavana päivänä suuntasimme kohti Helsinkiä. Helsinki on niin lähellä Turkua, mutta silti tosi harvoin tulee käytyä enkä tunne kaupunkia ollenkaan. Varattiin sitten huone hotelli Clarionista, joka on Jätkäsaaressa. Hotellille saapuminen autolla oli yhtä helvettiä kaiken rakennustyön takia, hyvä että hotellin parkkipaikka löydettiin pitkän pyörimisen jälkeen! Itse hotelli oli kyllä kiva, hotellihuone oli tosi hieno ja viimeisen päälle! Ja aamiainen oli tosi monipuolinen, sehän nyt on tärkein juttu hotelleissa. :D
  Vietiin tavarat hotellihuoneeseen ja mietittiin, minne mentäisiin syömään. Halusin testata Chicosin burgereita, joten päätettiin sinne mennä, vaikka kävelymatkaa oli 40 minuuttia. Ajateltiin, että nähdään samalla kaupunkia, joten kävelymatka ei haitannut. Burgeri oli tosi hyvä ja jälkkäriksi otettiin vielä pirtelöt. Ähky. :D Syömisen jälkeen käytiin Temppeliaukiolla, ne aukion talot oli ihania! Jos muuttaisin joskus Helsinkiin niin tuonne muuttaisin! Kirkkoon ei raaskittu mennä, koska siellä oli pääsymaksu.
  Oli tarkoitus vaikka mitä nähdä, mutta aika meni ihan vaan kaupungilla kävelemiseen. Hotellimme vieressä oli Verkkokauppa ja käytiin sielläkin. Illalla mentiin takaisin hotelliin ja käytiin hotellin kattokerroksen uima-altaalla ja saunassa. Uima-allas kuulosti kivalta, mutta juma siellä oli kylmä. :D Avoin katto ei Suomen kesässä ole kyllä toimiva ratkaisu. Saunasta avautui hienot maisemat, siellä oltiin kauemmin, altaalla varmaan viisi minuuttia. Saunomisen jälkeen mentiin kattokerroksen coctailbaariin yksille ja ihasteltiin maisemia. Semmoinen päivä Helsingissä, seuraavana päivänä suunnattiin Vantaan kautta Hämeenlinnaan ja sieltä Tampereelle.











English translation:

I continue from where I left on summer. You can read the first part of our road trip from here. The first day we were in Porvoo and the second day we spent in Helsinki. Helsinki is quite near from Turku but still I don't go there very often and don't know the city well. 
  We had a nice hotel called Clarion. It was quite new and the room was very nice with a good view. And the breakfast was excellent. We took our stuff to our room and tried to decide where to go for dinner. We decided to try one burger place where we had to walk for 40 minutes. It was okey because while walking we could admire the city. Burgers were delicious and so were also the milk shakes. Then we just walked around and I took a lot of pics. We had a plan to see many things but most of the time we spend on walking. In the evening we came back to hotel and went to the highest floor, there is a pool, sauna and coctail bar. The pool sounded great but there was sooo cold. It's not a good idea to build a pool without a roof in Finland. At least the sauna was great, the views were great. After sauna we drank coctails and then went to bed. On next day our journey continued.

Wednesday, September 6, 2017

Kuulumisia

Pahoittelut pitkäksi venyneestä blogitauosta! On ollut tosi kiirettä. Ei ole hyvä idea tehdä töitä kuutena päivänä viikossa ja vääntää epätoivoisena samaan aikaan neljää kesäkurssia! Pakko ne oli saada tehtyä ettei Kelan täti lähetä laskua postissa tulemaan.
  Elokuuhun mahtui muutakin. Kävin yksin Roomassa, reissusta lisää myöhemmin. Pitää vaan sanoa, että tällaiselle historiahullulle aivan mieletön kaupunki! Reissun jälkeen jatkui tuutorikoulutus ja muutaman päivän päästä koulutuksesta uudet fuksit saapuivat ja niitä tuutoriparini kanssa sitten opastettiin puolitoista viikkoa ennen koulun alkua. Saatiin ihan huimat kolme uutta italian opiskelijaa, jee! :D Onpahan ollut helppo tuutoroida. Varsinaisesti koulu alkoi kaksi viikkoa sitten, mutta tuntuu vieläkin, että ei ole opiskelu lähtenyt vielä kunnolla käyntiin. Suureksi helpotukseksi ja iloksi sain enkun ja ranskan sivuaineeksi! Sitä ennen ehdin jo ottaa hätäpäissäni myös kulttuurihistorian sivuaineeksi, olin varma, etten pääsisi enkun sivuainekokeesta läpi, oli tosi vaikea nimittäin. Ranskaa en ole kuuteen vuoteen opiskellut ja kielitaito on tosi ruosteessa, ihmettelen miten onnistuin saamaan ranskan kokeenkin läpi, oli esseen kirjoittaminen aikamoista tuskaa kun päässä vain italiankielisiä sanoja! :D Ranskaa en nyt tänä vuonna vielä aloita, kalenteri täyttyy suurimmaksi osaksi enkun kursseista ja proseminaarista. Rupesin tekemään jo nyt kandia, mutta saa nähdä jääkö se sittenkin kolmannelle vuodelle tuon kevään vaihdon takia. Ja muutenkin minulla on ollut nyt syksynä kriisi siitä, että mitä haluan tehdä "isona" ja mitä kannattaisi nyt opiskella. Vähän olen miettinyt pääaineen vaihtamista, tuo italia vaikuttaa vähän huonolta työllistymisvaihtoehdolta. :D Olen palloillut englannin ja musiikkitieteen välillä, musiikkitiede olisi ainakin omaa alaa ja musiikin parissa olisi kiva työskennellä tulevaisuudessa! Saa nähdä, mitä tässä keksii ja päättää.

Mitäs teille kuuluu? Mulla on kauhea kasa blogipostauksia lukematta, toivottavasti ehdin tässä lähiaikoina lueskella ja päästä taas kärryille, että mitä täällä blogimaailmassa oikein on tapahtunut!




English translation:

Hey, sorry for the long break! I have been very busy. It's not wise to work six days a week and study four summer courses at the same time! 
On August I travelled to Rome, it's such a beautiful city! I talk about that later. After Rome I went to the uni to tutor the new students. We Italian students got three new student, so many! :D I guess Italian is not a popular subject.. Two weeks ago the uni started. I got English and French for my minor subjects yeah! And also culture history. Now I have too many things to study. I've been thinking about changing my major subject to English or Musicology but not sure yet what to do. I'm not sure will I find a job with the Italian's master's degree.. Maybe I do two degrees because can't decide. :D

Monday, July 31, 2017

Porvoo & Haikko

Viimeiset kaksi viikkoa ovat olleet hiljaisia täällä blogin puolella, oltiin nimittäin poikkiksen kanssa reissussa viikon ja viime viikon olin töissä iltavuorossa puolikuntoisena flunssan takia, päivät käytin tenttiin lukemiseen. Ajattelin kertoa meidän reissusta, jaan reissun muutamaan postaukseen.

Lähdettiin maanantaiaamuna ajamaan Porvooseen, perillä oltiin kahdentoista aikoihin. En ollut aikaisemmin käynyt Porvoossa ja vanha kaupunki kiinnosti, joten odotin innolla reissua. Kun saavuttiin paikalle koko keskusta oli pimeänä sähkökatkon takia. Tosi kiva juttu, sillä oli kauhea nälkä ja vessahätä eikä minnekkään päässyt sisään. Kiertelyn ja kaartelun jälkeen löydettiin Subi missä oli sähköt päällä ja vihdoin pääsi vessaan! Syömään ei sinne kuitenkaan jääty. Olisin halunnut mennä yhteen paikalliseen ravintolaan syömään, mutta siellä oli kauhea jono odottavia asiakkaita sähkökatkon takia. Päädyttiin sitten Rossoon. Olin vähän skeptinen, sillä viime Rosso-visiitillä söin kuivan, juustottoman pitsan. Siitä on jo varmaan vuosi aikaa, ja nyt oli selvästi petrattu, sillä pitsa oli hyvää ja sain siihen päälle vegejuustoakin. :)
  Syömisen jälkeen oli aikomus kierrellä vanhaa Porvoota, mutta kaatosade muutti suunnitelmat. Lähdettiin sitten hotellille. Yövyttiin Haikossa, ei kartanon puolella vaan uudemmalla puolella. Hotellihuone ei ollut mikään kummoinen hintatasoon nähden ja kylpyläosasto oli pieni. Kartano oli kaunis, sinne voisin majoittua. Vietettiin kiva ilta rentoutuen saunassa, altaassa, kartanon tiluksilla kävellen ja illan lopuksi käytiin kartanon puolella yksillä. Onneksi aamiainen tarjoiltiin kartanon puolella, oli kivaa syödä kauniissa salissa. Lähdettiin heti aamiaisen jälkeen, ajettiin Porvoon keskustaan, missä vietettiin muutama tunti vanhaa kaupunkia ihastellen. Ihana paikka! Ihme, että en ole aikaisemmin käynyt, ei se ole kuin kahden tunnin ajomatkan päässä Turusta. Kiertelyn jälkeen lähdettiin ajamaan Helsinkiä kohti, siellä vietettiin reissun toinen päivä.
















English translation:

There was a two week break in the blog, I didn't have time to write. First week we had a road trip and last week I was busy with the work and studying. I tell more about our wonderful road trip!

On Monday we left to Porvoo. We went to eat pizza, it was delicious! Then we wanted to admire the old town of Porvoo but it was raining heavily so we decided to go to our hotel and spend the rest of the day there. There were also a spa and the hotel was a beautiful old manor. We had a nice day there. It was lovely to eat a breakfast in a beautiful place! After breakfast we went to town's centre and admired the old town, it was very beautiful. Then we drove to Helsinki where we spent the second day.


Thursday, July 13, 2017

Roses and Pirates

Tänään käytiin vihdoin katsomassa viimeisin Pirates of the Caribbean. Eipä tuo mikään ihmeellinen ollut, vaikka vähän tuli tippa linssiin lopussa yhyy. Leffan jälkeen käytiin vähän kaupoissa pyörimässä, ostin uusia alusvaatteita ja Powerista ostettiin vohvelirauta! Ollaan sitä pitkään haaveiltu, mutta nyt iski kauhea vohvelihimo ja rauta oli saatava heti. :D Tehtiinkin sitten iltapalaksi vohveleita, jotka syötiin mansikkahillon ja vaniljakaurajäätelön kanssa. Nam!

Päälleni laitoin ensimmäistä kertaa Uffilta ostetun mekon, ostin siis Uffilta pari viikkoa sitten kolme mekkoa, yksi mekko näkyi edellisessä postauksessa. Kolmas mekko on vähän juhlallisempi. Kaikki kolme mekkoa ovat olkaimettomia, mikä on aika jännää, sillä en yhtään olkaimetonta mekkoa ole aiemmin omistanut. Nämä oli vaan niin nättejä ja edullisia, joten ostin. Vähän ehkä oudolta tuntuu käyttää ilman rintsikoita, siksi kävinkin tänään ostamassa olkaimettomat rintsikat koska niitä ei kaapista ennestään löytynyt. Tämä ruusukuosinen mekko on ehkä näistä kolmesta mekosta suosikkini, tuo ruusukuosio on niin nätti, että sitä ei voi vastustaa! Mekko on mukavan vartalonmyötäinen ja helma leveä. Täydellinen kesämekko. :)






English translation:

We went to see the latest Pirates of the Caribbean. It was ok, nothing special, though I did cry a bit  at the end. :D After the movies we went to check some shops, I needed to buy new bras and boyfriend wanted new summer clothes. Then we bought a waffle iron! We've been dreaming of it for ages, now we finally have it. We made some waffles for "dinner" today haha, so delicious! :)

Today I was wearing a second hand dress which I bought from Uff. I bought three dresses from there, on my previous post you can see one of the dresses. The third dress is a bit fancier then these two. I really like this floral dress, it's a perfect dress for summer. :) I haven't owned a strapless dress before, so it feels a bit weird to fear one, but maybe I get used to it.